【連絡】2月4日(木)2年体育 安全に運動を行うためにざわざわと気づきがあふれてきました。 ホワイトボード・ミーティング開始です。 「卓球台の脇に筆箱があります!」 「もう少し詳しく聞かせてください」 「つまずく可能性あります。危険です」 「他に危険は見つけられましたか?」 「プレイヤー以外の人の待機場所も…」 「具体的に言うと?」 危険を未然防止する見方・考え方、それは 体育を超えて命を守る大切な資質・能力です。 【連絡】2月3日(水)生徒総会伝承伝達への思いと感染予防が結実 全校揃っての生徒総会が実現しました。 「できることを一つずつやっていき 伝統を引き継ぎ、更なる高みを目指して 新たな旭岡中学校を創ることができました」 言葉にするとたった「3行」ですが 今年のASCの全てがそこに詰まっています。 引き継ぐファイル、そんな思いを乗せます。 ファイルと思いが後輩に手渡されました。 そして「響き合う学校」が伝承伝達されていきます。 Show & Tell(実物を見せながら説明)(この写真をみてください) スクリーンで何かを説明しています。 ちょっと気になります。聞き耳を! "Have you ever seen Kimono?" (着物を見たことありますか?) "Yes,of course." (あるよ。あたりまえだろー) "This is Japanese traditional clothes." (着物は日本の伝統の服装です) 今回は全員が「日本文化の説明」に挑戦。 おっ、美しい日本人形が見えます。 どんな発表になったのか興味深いです。 仲間と楽しくやりとりをしながら しっかりと自分の発表をやり遂げました! 【連絡】2月2日(火)昨日のHPについて「日本語版が見たい」という声をあちこちからいただきました。まもなくアップしますので、英語版との雰囲気の違いをお楽しみください。 【連絡】2月1日(月)本日は放課後活動休止日です。5限後、終学活で放課となります。 <お知らせ> 3月6日に出発予定だった2年生の京都への修学旅行は、この度の緊急事態宣言発令を受けて中止となりました。 Show & TellHe is showing something now. I'm curious. Let's check it out! "Have you ever seen Kimono?" "Yes,of course!" "This is Japanese traditional clothes." They tried to tell about Japanese culture. Oh,she brought a beautiful Japanese doll! I look forward to her "Show & Tell". They showed good try and good communication. And they really had a good time! |
|